Naranasan mo na ba ang lumulubog na pakiramdam ng pagtitig sa isang menu at hindi pagkilala sa bawat ibang salita? O ang sandaling iyon kapag ang waiter ay lumapit sa iyong mesa at tinitignan mo lamang sila nang blangko dahil mayroon kang isang milyong katanungan at hindi mo alam kung saan magsisimula?
Kung gayon, narito kami upang tumulong sa iyong problema sa wika upang mapabilib mo ang iyong mga kaibigan sa mga restawran sa pamamagitan ng pag-alam nang eksakto kung paano mai-decode ang mga kakatwang salita sa menu.
1. Pig pisngi
Isang tanyag na karne ng Italya na gawa sa pisngi ng baboy. Binigkas ang 'Wahn-chia-le' sapagkat, syempre, ang bigkas na 'Guan-chi-ale' ay magiging napakadali. Ang perpektong ulam upang mag-order kung nais mong mapahanga ang iyong mga kaibigan sa iyong Italyano.
dalawa. Foie Gras
Hindi mo na pinapahiya ang iyong sarili sa mga nalilito na tanong tungkol sa 'foi grass.' Sa halip, masining na mag-order ng isang ulam ng pipi na pato o atay ng gansa sa pamamagitan ng pagtatanong para sa 'fwah gra' at tamasahin ang delicacy ng Pransya na nakakainis ng pakiramdam ng kahihiyan ng maling pagbigkas nito.
mga lugar upang makakuha ng libreng pagkain sa kaarawan
3. Kabute
Mahilig sa kabute? Kaya, huwag nang tumingin sa malayo sa mga napakasarap na champignon na ito (binibigkas na 'cham-pih-nyon' - huwag kailanman gamitin ang salitang 'baboy' kapag binibigkas ito). Mahalagang isang pinagtibay na salitang Pranses na idinisenyo upang lituhin ang lahat ng mga restawran ng restawran.
Apat. Capsicum
Ang salitang ito ay maaaring hindi Pranses o Italyano, ngunit maaari rin ito. Ang salitang Ingles na ito ay isang fancier na pangalan lamang para sa mga pula, berde, at dilaw na peppers na matatagpuan mo sa iyong lokal na grocery store. Ginamit din sa mga pampalasa, pampalasa, at spray ng paminta, karaniwang ito ang iyong all-in-one na pagkain.
5. Bearnaise
Isang masarap na sarsa na ginawa ng emulsifying (ibig sabihin, paghahalo ng mabuti) mantikilya at mga itlog ng itlog. Isang hango ng mas tanyag na sarsa ng Hollandaise ngunit pinaghiwalay ng puting suka ng alak. Ang perpektong sarsa upang ibuhos sa steak, inasal na mga itlog, o kahit na inihaw na isda. Bigkasin tulad ng hitsura nito (para sa isang beses): 'bay-ahr-nehz.'
6. Bocconcini
Masarap na kagat ng laki ng itlog ng mozzarella keso na nagmula sa Naples at minsan ay ginawa lamang mula sa gatas ng kalabaw ng tubig. Mas masarap pa ang deep-fried ngunit siguraduhing humingi ng 'bok-ohn-chee-nee' o ang iyong waiter ay tititigan ka lang sa pagkalito.
7. Bivalvia
Isang salitang may mga ugat na Latin na simpleng sanggunian lamang sa klase ng mga mollusk, kapwa dagat at tubig-tabang, na may mga shell na binubuo ng dalawang bahagi na may bisagra. Isang klasikong sangkap na hilaw na pagkaing-dagat sa lahat ng mga bayan ng bay - gaanong asin at paminta upang mailabas ang kayamanan ng lasa.
8. Au Gratin
Ngunit ang isa pang terminong Pranses na tumutukoy sa anumang ulam na natatakpan ng isang layer ng mga breadcrumb o keso. Karaniwan na matatagpuan kasama ng salitang patatas, ngunit maaari ring tumukoy sa mga pinggan tulad ng lasagne au gratin o scallops au gratin ('aw-grah-tahn').
9. Nagluto
Isang salitang Italyano na literal na nangangahulugang 'mula sa oven.' Mas colloquially, ang term na ito ay ginagamit upang mag-refer sa anumang pagkaing lutong o inihaw tulad ng pizza o ziti.
10. Amuse bouche
Isang term na ginamit upang mag-refer sa isang maliit, kagat na laki ng pampagana na madalas na ihatid na komplimentaryo. Ang ideya sa likod nito ay upang pasiglahin ang gana sa pagkain at ihanda ang restawran para sa kanilang pagkain. Binigkas na 'ah-myuze-booshe.'
labing-isang Brunoise
Huling, ngunit hindi pa huli, isang salitang Pranses na ginamit upang ilarawan ang mga diced na gulay na niluto sa mantikilya. Pagkatapos ay karaniwang idinagdag ang Brunoise ('broon-wahz') sa mga sopas o sarsa upang magdagdag ng lasa. Ginagamit din ang salita bilang isang pandiwa sa ilang mga konteksto upang mailarawan ang kilos ng julienning (ibig sabihin ang pagputol ng pagkain sa mga piraso) at pagkatapos ay pag-dicing.
Nakatakda ka na ngayong mag-order ng pinakamahirap na mga item sa menu tulad ng isang katutubong nagsasalita. Maging mapangahas sa iyong mga order, at tandaan na hindi mahalaga kung paano mo bigkasin ito kung ikaw alamin kung ano ito - siguraduhing maiintindihan ka ng waiter.